| 在美国生活多年,过年似已渐渐成了往事。唯有每年到了年初一,打开记事本,才想起又该给大洋彼岸的父母亲拜年了。打完电话,在感染了电话另一端的喜庆之后,一种无法名状的离愁别绪总会在胸中蔓延。 转眼间即将迎来离开家乡的第十个春节。几个星期前,我在工作中偶遇一对夫妇艾尔和格丽娅·泰勒。他们与我父母年龄相仿,让我感觉很亲切。泰勒夫妇兴致勃勃地告诉我他们正在筹办社区的中国新年晚宴。“你们?庆祝中国年?”我吃惊的表情让他们开心不已。格丽亚说,“没错。为了增加中国气氛,我们将把会场布置成红色,而且来宾必须穿红色的衣服。”艾尔接着说,“不仅如此,我们还准备了一些中国新年趣味问答。”格丽娅满怀期待地看着我,“莹,你可不可以参加我们的宴会,并且在会上给我们讲一讲你们的传统?即使几分钟也好。”我听了有几分感动,心想自己作为中国人都忽略春节,美国人倒有心帮我们庆祝,于是答应了他们。 接下来的几天,我开始准备演讲稿, 写着写着,不知不觉中仿如时光倒流,我回到了遥远的童年,回到了美丽的故乡,重温了一个个温馨的春节。记忆中有令人垂涎欲滴的年粽,袅袅婷婷的水仙花,此起彼伏的爆竹声,还有欢声笑语的家人…… 宴会那天, 向来不喜隆重的我郑重其事地穿上了一件艳丽的红旗袍。镜中的自己,俨然是一个传统的中国人。 来到会场,主人果然把整个大厅布置得中国气息浓厚,每个桌子插放了一把折扇,就连纸巾也是红色的。艾尔还不忘得意地提醒我留意背景播放的中国音乐。 格丽娅请大家落座并大声地宣布:“感谢大家今天来和我们庆祝中国年。我们今天很荣幸请到出生于中国的莹来给大家讲中国的春节传统,现在有请莹。” “很荣幸有此机会向大家表达中国新年的祝福,在此我衷心感谢泰勒先生和太太的邀请,我非常高兴能介绍自己的祖国。 作为华裔,我总是对自己的根无比骄傲。然而在美国定居了将近十年,很多的中华传统已经逐渐被淡忘了。接受了这个演讲机会之后,许多往事重现在我的脑海中,唤起了我美好的回忆。 我们把中国新年称为春节,春节的日期是根据阴历来定,通常在一月底到二月初之间,春节的日期在西历上是不固定的。每年都有人问我,‘下一个中国年是什么时候?’认定我会知道,我却往往无从答起,问的人总是很不解,好像突然间我成了冒牌的中国人。其实大家不知道,不参照阴历,确实很难确定春节的日期。” 此时,在座的人都提起了兴趣。我接着说,“在春节期间,我们会遵循许多节日传统。人们认为通过这些习俗可以迎来健康快乐和丰衣足食的一年。就连新潮的年轻人也会出于对几千年古老传统的尊重而遵守这些春节习惯。” 我介绍了不少春节传统,包括红色、年年有鱼、橘子、福字等等……大家听得津津有味。 我接着讲到封包:“一个非常重要的春节习俗是给孩子封包。请问有谁知道封包里装的是什么?”我还以为不少人会知道,却只有一个人举了手:“硬币。”他回答。我说:“对了一半,是钱。”答案引起了小小的骚动。
|